東西問丨德國“網(wǎng)紅”教授施安迪:我如何用中文科普西方古典樂?

分享到:
分享到:

東西問丨德國“網(wǎng)紅”教授施安迪:我如何用中文科普西方古典樂?

2023年05月29日 20:08 來源:中國新聞網(wǎng)
大字體
小字體
分享到:

  中新社柏林5月29日電 題:我如何用中文科普西方古典音樂?

  ——專訪德國鋼琴家、漢堡音樂與戲劇學(xué)院教授施安迪

  中新社記者 馬秀秀

  于普通人而言,西方古典樂常顯得“曲高和寡”。但在德國鋼琴家、漢堡音樂與戲劇學(xué)院教授施安迪(Andreas Stier)的講解中,古典音樂變得生動有趣起來。

  2020年,年近古稀的他在bilibili、YouTube等海內(nèi)外社交媒體平臺開設(shè)“安迪老師”頻道,用流利的中文科普西方古典樂。目前,他在bilibili和YouTube平臺已擁有43萬粉絲,受到海內(nèi)外朋友喜愛。

  如何與中文結(jié)緣?西方古典音樂與中國文化有何相通之處?圍繞以上話題,施安迪近日接受中新社“東西問”獨家專訪。

  現(xiàn)將訪談實錄摘要如下:

  中新社記者:您如何與中文結(jié)緣?

  施安迪:這很難解釋,因為我從小就對中國感興趣。

  我小時候住在鄉(xiāng)下,收集了很多關(guān)于中國的資料;后來我在韓國當交換生,某天和同學(xué)出去吃午飯時,第一次聽到中文。我們當時吃的是抻面,面館員工說的是山東話,我覺得很好聽。再后來,我看到中國文字,感覺很神秘,尤其是書法寫得很漂亮,就迷上了中文。當時有韓國同學(xué)稍微會講一些中文,我就跟他們學(xué)習(xí),學(xué)校有教漢字的課程,我就去參加。

  我也說不上來為何中文這么吸引我。我也學(xué)習(xí)過日文、法文、英文等其他語言,但就是覺得中文最適合我。這可能是一種緣分。

施安迪介紹自己的家鄉(xiāng)漢堡。圖/“安迪老師”頻道

  中新社記者:您在近70歲時開設(shè)社交媒體賬戶,用中文科普西方古典樂。您這樣做的初衷是什么?一路走來經(jīng)歷了什么?

  施安迪:這一想法最初是由我女婿提出的,他覺得如果德國的鋼琴老師在網(wǎng)絡(luò)上用中文教西方音樂會是一件很奇妙的事。

  我其實很不喜歡碰電腦,那時對社交媒體更是完全不了解,所以將想法變?yōu)楝F(xiàn)實并不容易。后來是我的兒子幫忙做拍攝計劃,而我只負責(zé)內(nèi)容講解,才一點點把影片做起來。他為頻道運營投入了大量心力。

  通過這些平臺,我主要是想展現(xiàn)我對音樂的興趣和了解。我的理念是我們接觸音樂,但不必急于求成,要學(xué)會慢慢品味。

  一開始我擔心,我的視頻在中國會不受歡迎。后來通過后臺留言我了解到,雖然文化背景不同,但很多人支持和喜歡聽我的講解,這令我特別高興和感動,也給了我很大鼓勵。也就是從那時起,我決定一直堅持下去,盡管做頻道很累,好像自己的生活被完全占據(jù)了。

  一路走來,我感覺收獲很大。中西方雖然文化背景差異大,也存在一些誤解,但藝術(shù)或者說音樂為我們貼近彼此提供了機會。這是我們?nèi)祟惞餐奈幕?/p>

施安迪與馬丁‧舒曼教授同時彈奏兩臺不同時代的施坦威鋼琴。圖/“安迪老師”頻道

  中新社記者:在視頻講解中,您常把西方古典音樂與中國文化結(jié)合在一起。在您看來,兩者有何相通之處?可否結(jié)合實例說明?

  施安迪:比如在講解德彪西的《月光曲》時,我覺得這一曲目描寫大自然的成分很多,就立刻想到李白的詩句“君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回”。我覺得中國詩詞非常美麗,有很多詩句意境和西方古典音樂相通。

  我接觸中國文化已快50年了,比如中國的書籍、藝術(shù)品、書法、樂器等,都已成為我生活中很重要的一部分。我想通過闡明中國文化與西方古典音樂的共同之處,消除“陌生感”。

  中新社記者:在很多人認知中,古典音樂常“曲高和寡”。那么普通人了解古典音樂有何特殊意義?新媒體為古典音樂普及提供了怎樣的契機?

  施安迪:我們所講的古典音樂大概是300年前到100年前所作,那時候的生活很簡單,也相對艱苦。古典音樂節(jié)奏上比較緩慢,就好像是慰藉人們心靈的泉水。而現(xiàn)代社會講究工作效率,這會讓人緊張,無暇思考,而古典音樂可以讓人慢下來,慢慢感受自己內(nèi)心的世界,這對平日忙碌的生活是一種很好的平衡。

  新媒體為普及古典音樂提供了很大機會。通過新媒體,可以時刻看到、聽到任何人的觀點,也可以聽到郎朗、王羽佳等很棒的鋼琴家演奏。不過,新媒體上充斥的訊息量很大,節(jié)奏也快,大家還是要學(xué)會甄別,不要急于求成。

  中新社記者:作為音樂教授,近年來學(xué)習(xí)鋼琴的中國學(xué)生人數(shù)經(jīng)歷了怎樣的變化?中國學(xué)生與德國學(xué)生在鋼琴學(xué)習(xí)方面有何異同?

  施安迪:現(xiàn)在學(xué)習(xí)鋼琴在中國好像是一種新的潮流。我們學(xué)校里的中國學(xué)生很多,而我自己教的學(xué)生中,中國學(xué)生比德國學(xué)生多。中國學(xué)生來到我們這里,我們分享西方古典音樂,這是增進兩國文化理解的好機會。

  我覺得包括中國學(xué)生在內(nèi)的亞洲學(xué)生有個共同點,就是不習(xí)慣表達自己,而德國學(xué)生從小比較強調(diào)自我的想法。對于鋼琴學(xué)習(xí)者來說,善于表達自己的想法和感受很重要。

施安迪與兩位留學(xué)生共同演奏后向網(wǎng)友拜年。圖/“安迪老師”頻道

  中新社記者:您曾長期擔任德國青少年鋼琴比賽的評審。應(yīng)如何正確看待比賽在青少年音樂學(xué)習(xí)教育方面發(fā)揮的作用?

  施安迪:比賽還是很重要的,因為通過比賽可以了解自己,也可以了解別人的彈奏水平。我覺得年輕人之間的互動很重要,不要僅局限于自己練習(xí),也要多和別人交流學(xué)習(xí)。

  不過另一方面來講,音樂本身是一種生命的享受,而比賽常會使人為拿到更好分數(shù),更加注重彈奏技巧,這有點違背音樂本身的意義。我們要明白,音樂的重點還是內(nèi)容本身,技巧只是幫助表現(xiàn)內(nèi)容。所以從這個意義上講,也不要太看重比賽。

  中新社記者:德國音樂教學(xué)有何特點?中德兩國應(yīng)如何各鑒所長,共同進步?

  施安迪:在德國,學(xué)校里一般不會強調(diào)練習(xí)音樂達到的程度,更強調(diào)音樂的文化性。音樂與歷史課一樣,都屬于副科,學(xué)生可根據(jù)興趣愛好選擇是否學(xué)習(xí),這也促使老師努力把課程開得有趣。

  如果個人想學(xué)一種樂器并達到很高的水平,這一般都需要家長的支持。因為在德國音樂課不便宜,國家對此支持也很少。

  我們不太贊成孩子很小時就已專門學(xué)習(xí)一樣?xùn)|西,而是希望孩子們可廣泛接觸一些興趣愛好,比如芭蕾、陶藝和各種樂器等,大概十幾歲時才有專門學(xué)習(xí)的概念。

  音樂對人類來說是尋找寧靜平衡的一種很好的方式。以音樂為媒,我們可增進理解,互相體諒。我去過中國好幾次了,很想再去中國與學(xué)生們互動,為同學(xué)們演講、上課,用中文談?wù)勎鞣降囊魳贰?完)

  受訪者簡介:

  施安迪(Andreas Stier),1952年出生于德國漢諾威,1983年起在漢堡音樂與戲劇學(xué)院任鋼琴教授。曾長期擔任德國鋼琴比賽評審,從事中德翻譯工作多年,跟隨代表團多次訪問中國。受家庭熏陶,從小接觸古典音樂,對聲樂和室內(nèi)樂也略有研究。2020年3月起,和兒子施勝凱(Robert)合作,在海內(nèi)外社交平臺開設(shè)“安迪老師 ”頻道普及古典音樂。

【編輯:田博群】
發(fā)表評論 文明上網(wǎng)理性發(fā)言,請遵守新聞評論服務(wù)協(xié)議
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者將依法追究法律責(zé)任。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved

評論

頂部