東西問·中外對話 | 為什么中日動畫片里都有孫悟空?

分享到:
分享到:

東西問·中外對話 | 為什么中日動畫片里都有孫悟空?

2022年09月09日 11:10 來源:中國新聞網(wǎng)
大字體
小字體
分享到:

視頻:【東西問·中外對話】為什么中日動畫片里都有孫悟空?來源:中國新聞網(wǎng)

  中新社北京9月9日電 題:為什么中日動畫片里都有孫悟空?

  作者 徐文欣 金旭

  2022年,中國動畫走過百年。這段跨越百年的長篇故事見證著中日動畫人互相學習、成長的過往,也記錄下兩國友好交流、文明互鑒的印跡。

  這些印跡中,有孫悟空和阿童木的跨世紀握手,有小哪吒與一休哥的童年記憶,也有中國水墨同日系唯美的交相輝映。

  經(jīng)典動畫何以體現(xiàn)中國故事的內核?動畫如何為中日文化交流搭建橋梁?動漫產(chǎn)業(yè)發(fā)展之路何在?近日,中新社“東西問·中外青年對話”邀請上海美術電影制片廠副廠長陳波、東京大學表象文化論博士陳龑、日本孔雀動漫文化傳播股份公司(アニチャイナ株式會社)董事長遠藤貴司展開對話。

  對話實錄摘編如下:

民族風格何以亮相世界?

  中新社記者:上海美術電影制片廠在60多年里貢獻了500多部作品。為什么這些經(jīng)典動畫能成為時代的記憶?其中有哪些里程碑式作品?

  陳波:回顧百年中國動畫史,其實也是上海美術電影制片廠(以下簡稱“上美影”)的漫漫成長路。作為中國動畫電影的發(fā)源地,上海的開放多元為動畫創(chuàng)作者培育了深厚的文化土壤,激勵一代代動畫人實現(xiàn)夢想。

  在此期間,上美影貢獻了很多“第一”:第一部彩色動畫片《烏鴉為什么是黑的》、第一部在國際上獲獎的中國美術片《神筆》、第一部彩色木偶片《小小英雄》……這些優(yōu)秀作品開創(chuàng)了中國動畫的輝煌時代。從藝術審美和藝術修養(yǎng)來看,老一輩的動畫家們深入發(fā)掘中國傳統(tǒng)文化,結合中國民間故事,在美術風格上追根尋源,精益求精,開創(chuàng)出水墨動畫、剪紙動畫、木偶動畫等多種形式,不斷探索出更具“中國風”的民族風格,為中國動畫的發(fā)展奠定了基礎,很多耳熟能詳?shù)淖髌芬渤蔀閹状说耐昊貞洝?/p>

資料圖:由上海交響樂團和上海美術電影制片廠聯(lián)合出品的交響電影音樂會《天書奇譚》亮相2018上海夏季音樂節(jié)。上海交響樂團 供圖
資料圖:由上海交響樂團和上海美術電影制片廠聯(lián)合出品的交響電影音樂會《天書奇譚》亮相2018上海夏季音樂節(jié)。上海交響樂團 供圖

  中新社記者:中國有哪些動畫成功出海?這些作品是怎么創(chuàng)作出來的?

  陳波:《大鬧天宮》《哪吒鬧?!贰耳柊鱿酄帯贰度齻€和尚》等取材自中國傳統(tǒng)故事的動畫作品多次在國際上斬獲獎項,可以說是家喻戶曉。以《大鬧天宮》為例,這部動畫將孫悟空這一中國式的神話英雄再現(xiàn)于銀幕之上,被法國《世界報》譽為“美感上不輸?shù)鲜磕?,風格上完美呈現(xiàn)中國傳統(tǒng)藝術的作品”。

  中國動畫之所以能夠獲得越來越多海外觀眾的關注,是因為獨具特色的戲劇元素和繪畫風格,為大家呈現(xiàn)了不一樣的動畫表達方式,這是“民族性”的高度提煉,電影的藝術表達跨越語言、國界和時間,鑄就經(jīng)典。從創(chuàng)作的角度來看,經(jīng)典動畫背后蘊含了老一輩藝術家對人生、對世界、對藝術美學的思考。不論是從表演的細膩程度、劇情結構,抑或是美術功底,優(yōu)秀作品必定能夠歷久彌新,經(jīng)受住時間的考驗,給人以??闯P轮?,為觀眾帶來不同層面的思考。

資料圖:《大鬧天宮》中的孫悟空形象。
資料圖:《大鬧天宮》中的孫悟空形象。

  中日動畫何以牽手百年?

  中新社記者:作為中日動畫的研究者,您認為中國動畫同日本動漫之間有何聯(lián)系?

  陳龑:中日兩國動畫起步時間相近,都屬于舶來品,二者雖各具風格,但在技術交流、人才培養(yǎng)等方面互動密切。

  日本動漫充滿極富東方神韻的中國元素。1926年,日本動畫導演大藤信郎創(chuàng)作了日本首部西游記題材漫畫——《西游記孫悟空物語》。

  一些日本動畫師還前往中國創(chuàng)作并生活,持永只仁曾以中文名“方明”在中國定居并創(chuàng)作,其1950年執(zhí)導的《謝謝小花貓》流傳至今,為新中國動畫的發(fā)展作出重要貢獻。值得一提的是,1958年,日本首部彩色長篇動畫《白蛇傳》講的也是中國故事。

  20世紀80年代,中日動畫往來愈加密切,典型代表為“日本漫畫之神”手冢治蟲。手冢因看了萬籟鳴執(zhí)導的《鐵扇公主》入行,一生深受其影響。去世前3個月,手冢仍忍著病痛前往上海拜訪萬籟鳴。他的第一部動畫題材源自西游記,最后一部作品則名為《我的孫悟空》。

  這個時期,日本的電視動漫進入中國市場,從《鐵臂阿童木》到《哆啦A夢》再到《聰明的一休》,這些作品是幾代人的美好童年回憶。

  當下,中日動畫界的往來愈加頻繁,除了共同動畫項目的制作,還有創(chuàng)作者的接觸以及觀眾間的互動。

《手冢治蟲物語 我的孫悟空》宣傳海報
《手冢治蟲物語 我的孫悟空》宣傳海報

  中新社記者:2022年是中日邦交正?;?0周年,動畫產(chǎn)業(yè)如何推動中日人文交流?

  遠藤貴司:動畫是文化傳播中的重要產(chǎn)業(yè),日本和中國同為亞洲國家,有相似的文化價值和社會環(huán)境,民眾很容易產(chǎn)生共鳴。

  中國動畫在人物對話、人際關系、世界觀、飲食及情感表達等方面都有獨到之處,日本觀眾通過接觸中國動畫,會對中國文化產(chǎn)生濃厚的興趣。因此,我認為要創(chuàng)造和擴大日中民間交流的機會,加強人與人之間的文化聯(lián)系以尋求新的發(fā)展。

  陳龑:動畫產(chǎn)業(yè)的交流多為民間自發(fā)行為。因此,加強中日動畫創(chuàng)作者的接觸交流,使業(yè)界涌現(xiàn)出更多優(yōu)秀作品,讓中日觀眾變成文化相通、愛好相同的朋友,發(fā)現(xiàn)彼此文化中的美好,他們自然會找到最佳溝通方式,這種溝通方式可能是一份裝扮,也可能是一個角色,這就是動畫超越語言的魅力。

動漫市場何以續(xù)寫傳奇?

  中新社記者:隨著動漫市場的擴大,難免會出現(xiàn)只看票房、不看制作的產(chǎn)品,在您看來,動漫如何實現(xiàn)內容和市場的雙贏?

  遠藤貴司:動漫產(chǎn)業(yè)方興未艾,要實現(xiàn)內容和市場的雙贏,首先需要培養(yǎng)原創(chuàng)漫畫和小說市場。熱門的原創(chuàng)作品改編成動漫的模式不僅使作品價值得到進一步開發(fā),動漫市場也會越來越活躍。其次,成功的動漫作品不僅取決于故事題材的選擇,也取決于角色IP的打造。極具魅力的角色是吸引消費者、保證商業(yè)利潤的關鍵。例如,吉卜力工作室的作品《龍貓》,上映之初票房不及預期,但通過各類周邊的衍生,成功獲利。這個看起來十分適合擁抱的萌物也成了日本的“米老鼠”,可見,周邊產(chǎn)品和版權的二次開發(fā)利用可以成為動漫業(yè)的支柱。最后,我認為放眼海外市場非常重要,角色商品在全球大受歡迎,能夠為動漫內容和市場帶來熱度和助力。

  中新社記者:國產(chǎn)動畫市場如何才能涌現(xiàn)出更多優(yōu)秀的作品?

  陳龑:在我看來,國產(chǎn)動畫產(chǎn)業(yè)生態(tài)還需要進一步完善。我們不僅需要有優(yōu)秀的創(chuàng)作者,還要有優(yōu)秀的團隊和投資方。

  《大圣歸來》便是一個產(chǎn)業(yè)良性循環(huán)的例子,觀眾為優(yōu)質動畫買單,投資者的資金得以回收,于是更多的資金愿意流入動畫業(yè),反哺出適宜的創(chuàng)作氛圍。在這種環(huán)境里,創(chuàng)作者更愿意展示自己的作品,為投資方發(fā)現(xiàn)“黑馬”提供可能。

來源:@西游記之大圣歸來 官方微博
來源:@西游記之大圣歸來 官方微博

  陳波:中國動畫史上創(chuàng)作出很多經(jīng)典作品,但動畫的商業(yè)化還處于初期。

  動畫藝術探索需要大量時間、金錢,創(chuàng)作者既要了解相關的歷史文化進行深層次的理解創(chuàng)新,又要對傳播學、社會學、心理學等有所涉獵。從業(yè)者在保證繪畫水平的基礎上,還要構建起交叉學科的知識體系。

  商業(yè)化要為動畫創(chuàng)作提供資金支撐,經(jīng)典IP會帶來市場價值,現(xiàn)在中國有良好的市場環(huán)境,如何在IP開發(fā)方面進行新的包裝,給消費者或品牌方講好故事,讓更多人產(chǎn)生情感共鳴,反哺動畫創(chuàng)作是商業(yè)化團隊亟須解決的問題。

  從長遠來看,創(chuàng)作依然是動畫市場的核心,只有擁有優(yōu)秀的作品,才能讓動畫市場向好發(fā)展。(完)

【編輯:孫靜波】
發(fā)表評論 文明上網(wǎng)理性發(fā)言,請遵守新聞評論服務協(xié)議
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務經(jīng)書面授權。
未經(jīng)授權禁止轉載、摘編、復制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved

評論

頂部