“蝴蝶效應(yīng)”(Butterfly Effect)是一個心理學(xué)術(shù)語。1960年,美國麻省理工學(xué)院教授洛倫茲,發(fā)現(xiàn)了微小差異導(dǎo)致巨大反應(yīng),她用一種形象的比喻來表達(dá)這一發(fā)現(xiàn):一只小小的蝴蝶在巴西上空振動翅膀,它扇動起來的小小旋渦與其他氣流匯合,可能在一個月后的美國得克薩斯州引起一場風(fēng)暴——這就是著名的“蝴蝶效應(yīng)”。
對于近日有關(guān)香港娛樂圈的“艷照風(fēng)暴”,許多人在明知不雅的情況下,卻一定要欣賞不雅,這真是一種災(zāi)難。
當(dāng)我們看到“受害者”們神情鎮(zhèn)定地說自己“以前很傻很天真”時,我們是要稱贊她們很勇敢、很誠實,還是批評她們無知而精神空虛?一個某受害明星的粉絲不辭勞苦地在百度首頁的私人空間內(nèi)粘貼了一個很豪華的圖案,并寫道:“請不要再傷害清純玉女×××了!”這樣的話語,難道不令人啼笑皆非嗎!什么是“清純”?何謂“玉女”?當(dāng)代的青少年如何詮釋這些觀念?“艷照門”事件的效應(yīng)后果可能我們現(xiàn)在還不以為然,但它很有可能將會污染一整代兒童、少年,造就一大批不分是非、顛倒黑白、人生觀價值觀審美觀都嚴(yán)重扭曲的所謂粉絲。有人會說,為什么不抨擊那些散布艷照的人而一定要嚴(yán)懲陳冠希?這些人太可惡,甚至該槍斃,一點公德沒有,不尊重別人的人格和隱私?杀绕疬@些散布艷照的人,那些照片的主角——所謂明星偶像,他們難道就對得起自己的粉絲嗎?他們的行為所帶來的蝴蝶效應(yīng)恐怕比起前者來更有過之。
我們不禁在為這樣的社會文藝環(huán)境悲哀,盡管是個別現(xiàn)象,可讓人不得不為我們的下一代擔(dān)憂,他們需要什么樣的明星榜樣?造就什么樣的人生觀、價值觀?原來我們在關(guān)注公眾明星外在形象的同時,忽視了他們自身的文化與精神修養(yǎng),不少人的精神世界變得越來越空虛,甚至失去了靈魂,留下的只有軀殼……
嗚呼,但愿這樣的“艷照門”事件不要波及為蝴蝶效應(yīng)。 - 倪曉莉
請 您 評 論 查看評論 進(jìn)入社區(qū)
本評論觀點只代表網(wǎng)友個人觀點,不代表中國新聞網(wǎng)立場。
|
圖片報道 | 更多>> |
|