閱讀中國文學(xué)
寫作讓人保持精致化
雖然賈樟柯喜歡上電影,但寫作并沒有停止,因為時間的緣故,主要以隨筆為主。他說,寫作和拍電影互相不能取代,“電影也是自我表達的方式,但文字是一種習(xí)慣,整理自己的感情和思路時,僅靠冥想是不夠的。”
在賈樟柯看來,保持閱讀與寫作是非常重要的事情,“不管你從事什么工作,律師也好、官員也好、司機也好……如果你有閱讀的習(xí)慣和寫作的習(xí)慣,能保持內(nèi)心的精致化。”他說,之所以含蓄在當(dāng)下很難被人接受,是因為讀者本身的精致化在下降,“比如沈從文小說中含蓄微妙的情感,如果是精致化的人就能呼應(yīng)!
對韓寒的作品沒共鳴
眼下,賈樟柯最常看的是歷史圖書,比如清朝時期國外傳教士、漢學(xué)家寫的親歷記等,“從另一個文化過來的人,觀察中國會有獨特觀點,而我們身在其中容易渾然不知!
小說是賈樟柯閱讀的另一個重點,“我會‘跟蹤’一些作家,比如韓東、朱文!
他認為這兩位作家與他關(guān)心的東西、態(tài)度都比較接近,“我一直難忘韓東的《在碼頭》,這個小說非常自由、自然。”他認為,韓東和朱文有很好的文字,但最重要的是,他們寫的都不是文藝腔很重的文字。
韓寒、郭敬明的作品,賈樟柯也看過,“我姐的孩子買好多韓寒的書,我也跟著翻一翻,但共鳴不大。不是說他們的小說不好,是我的主體有問題。一代人有一代人的青春,他們寫得很優(yōu)秀,但我的青春已經(jīng)過了。”
要有判斷力承認新作品
賈樟柯說,以前他閱讀的作品與土地有直接聯(lián)系,與中國基層生存有很大關(guān)聯(lián)。比如《人生》《老井》,能直接看到自己的生活。而現(xiàn)在,他說文學(xué)的現(xiàn)代感在改善,同時因為追求語言的現(xiàn)代化,內(nèi)容也有了抽象的東西。對這種變化,他認為需要讀者去追隨,要打開局限,進入到另外一種語言的樂趣。
賈樟柯的電影關(guān)注普通人的情感和狀態(tài),而當(dāng)下很多作家被批評作品脫離生活。對此,賈樟柯說,“我們心中總是有一群‘文學(xué)英雄’,我們希望他們適應(yīng)時代變化,希望他們在每個時代都有旺盛創(chuàng)作力。問題是,他們也需要調(diào)整,也有創(chuàng)作低谷。所以,有沒有判斷力去承認新的文學(xué)、新的作品,是這個時代有價值的工作。這方面我們一直非常保守。”
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved