中新社北京十二月二十七日電 (記者 孫自法)中國版權(quán)保護中心、人民出版社二十七日下午在北京舉行新聞發(fā)布會宣布,顧拜旦《奧林匹克宣言》中文簡體版、中文繁體版已完成版權(quán)登記手續(xù),中國出版機構(gòu)人民出版社正式獲頒該宣言中文版權(quán)登記證書。
《奧林匹克宣言》為法國人顧拜旦闡述現(xiàn)代奧林匹克精神的經(jīng)典演講手稿,曾經(jīng)遺失一百多年,后經(jīng)法國人達馬侯爵幾經(jīng)周折,終于在瑞士的一個銀行保險箱中找到,達馬侯爵也因此成為《奧林匹克宣言》手稿原件傳播權(quán)利人。今年十月,達馬侯爵與人民出版社簽署協(xié)議,同意后者在北京奧運會前出版顧拜旦《奧林匹克宣言》,并希望借助二○○八年北京奧運的傳播平臺,在中國這個世界上人口最多的國度,讓《奧林匹克宣言》從北京走向世界。
國際奧委會主席雅克·羅格也對中國出版《奧林匹克宣言》致信贊許,認為這不僅對奧林匹克價值觀和理想在中國人民中間傳播提供有力支持,而且還重申奧林匹克主義不僅僅是一場體育比賽,同時也是一種精神、一種思想。
為提高保護知識產(chǎn)權(quán)水平和強度,人民出版社委托將《奧林匹克宣言》翻譯成中文后,向中國版權(quán)保護中心申請中文簡體版、中文繁體版的版權(quán)登記保護,中國版權(quán)保護中心受理申請并及時辦理了該宣言的版權(quán)登記。業(yè)內(nèi)專家稱,《奧林匹克宣言》完成版權(quán)登記,為其從北京走向世界邁出堅實的一步。
一八九二年十一月二十五日,二十九歲的法國男爵顧拜旦發(fā)表具有歷史意義的長篇演講即《奧林匹克宣言》,由于他的努力推進,一八九四年國際奧委會在巴黎成立,一八九六年首屆現(xiàn)代奧運會在雅典舉行。(完)
圖片報道 | 更多>> |
|