雖然一年只是這么一天,其效果卻令人難以想象。晚上,帶著化了妝的小孩,拎著小桶,在社區(qū)里轉(zhuǎn)悠,只要門口亮燈,就去敲門高叫:“Trick or treat!”無論是深宅大院,還是柴扉小屋,主人都會(huì)友善地出來,欣賞你給孩子的裝扮,甚至假裝嚇得半死,再分給孩子們一些糖果。在歡笑中,鄰里親近了。即便是平日里“雞犬之聲相聞,老死不相往來”的那種美國人,今晚也會(huì)大開家門,以笑臉和糖果相迎,當(dāng)然,你自己也應(yīng)準(zhǔn)備好糖果。尤其是沒有小孩子的人家,你要是不出門,就等鄰居來訪,別關(guān)著燈,一屋死氣沉沉,連鬼都不上門,自絕于這熱熱鬧鬧的大千世界。當(dāng)然,即使在美國,個(gè)別人還是一輩子膽小,到了鬼節(jié)甚至嚇得不敢出門。