欧美精品免费,一本久道中文無碼字幕AV,黄色毛片一级片
本頁位置: 首頁新聞中心國際新聞
    布什“名言”變國際笑柄 有的口誤有的無聊尷尬
2009年01月18日 09:35 來源:中國新聞網(wǎng) 發(fā)表評論  【字體:↑大 ↓小

    2008年8月9日晚,雅典奧運會冠軍美國女籃在北京奧運會籃球館——五棵松體育館開始衛(wèi)冕之旅,美國總統(tǒng)布什一家悄悄來臨,坐在奧林匹克大家庭普通看臺上觀看比賽,為美國女籃加油。 中新社發(fā) 任晨鳴 攝

版權(quán)聲明:凡注有“cnsphoto”字樣的圖片版權(quán)均屬中國新聞網(wǎng),未經(jīng)書面授權(quán),不得轉(zhuǎn)載使用。

  中新網(wǎng)1月18日電 美國總統(tǒng)布什擁有兩所名牌大學(xué)的學(xué)位,先于耶魯大學(xué)獲學(xué)士學(xué)位,后在哈佛大學(xué)獲得商業(yè)管理碩士。香港文匯報報道稱,他學(xué)歷雖高,但經(jīng)常犯口誤,慘成笑柄,其“名言”統(tǒng)稱為“Bushism”。

  美國《Slate》雜志編輯韋斯伯格出版 《Bushisms》一書,輯錄無數(shù)布什“名句”,極受歡迎,在全球各國也成暢銷書,以下摘錄數(shù)句:

  【口誤篇/文法篇】

  Rarely is the question asked: is our children learning?

  “很少人問:孩子在學(xué)習(xí)嗎?”

  -“children”是復(fù)數(shù),不能用“is”,連基本的文法都錯。

  They misunderestimated me.

  “他們‘錯誤低估’了我!

  -不知布什是否太心急,將“misunderstood”(誤解)和“underestimated”(低估)合成新詞。

  Our enemies are resourceful and innovative, and so are we. They never stop thinking about new ways to harm our country and our people, and neither do we.

  “敵人機敏創(chuàng)新,我們亦然;他們不停找新方法來損害我們的國家和人民,我們也一樣。”

  -后半段嚇壞人,說美國不停找新方法來損害自己的國家和人民,讓人啼笑皆非。

  【無聊篇】

  “白宮是白色的!(英國小童問白宮是甚么樣的。)

  “我們都用高露潔牙膏。”(記者問布什,他和前英國首相貝理雅有何相同之處。)

  “非法入境的人犯了法!

  “我已經(jīng)放棄了自由市場的原則,來拯救自由市場系統(tǒng)!

  【尷尬篇】

  -誤將澳洲悉尼舉行的“APEC”(亞太經(jīng)合組織)會議,說成“OPEC”(石油輸出國組織)會議。

  -誤稱澳洲前總理霍華德已探訪“奧地利軍隊”。

  -問巴西前總統(tǒng)卡多佐:“你們國家有黑人嗎?”

  -叫失明的《洛杉磯時報》記者瓦爾斯滕脫下墨鏡發(fā)問,說根本沒有太陽。

  -“人們有時不得不糾正我的英語。”

【編輯:宋方燦
直隸巴人的原貼:
我國實施高溫補貼政策已有年頭了,但是多地標準已數(shù)年未漲,高溫津貼落實遭遇尷尬。
${視頻圖片2010}
銆?a href="/common/footer/intro.shtml" target="_blank">鍏充簬鎴戜滑銆?銆? About us 銆? 銆?a href="/common/footer/contact.shtml" target="_blank">鑱旂郴鎴戜滑銆?銆?a target="_blank">騫垮憡鏈嶅姟銆?銆?a href="/common/footer/news-service.shtml" target="_blank">渚涚ǹ鏈嶅姟銆?/span>-銆?a href="/common/footer/law.shtml" target="_blank">娉曞緥澹版槑銆?銆?a target="_blank">鎷涜仒淇℃伅銆?銆?a href="/common/footer/sitemap.shtml" target="_blank">緗戠珯鍦板浘銆?銆?a target="_blank">鐣欒█鍙嶉銆?/td>

鏈綉绔欐墍鍒婅澆淇℃伅錛屼笉浠h〃涓柊紺懼拰涓柊緗戣鐐廣?鍒婄敤鏈綉绔欑ǹ浠訛紝鍔$粡涔﹂潰鎺堟潈銆?/font>
鏈粡鎺堟潈紱佹杞澆銆佹憳緙栥佸鍒跺強寤虹珛闀滃儚錛岃繚鑰呭皢渚濇硶榪界┒娉曞緥璐d換銆?/font>