婷婷开心色四房播播久久婷婷,亚洲区精品久久一区二区三区
本頁位置: 首頁新聞中心文化新聞
    揭秘朝鮮版《紅樓夢》:“林妹妹”發(fā)音像中文
2010年05月24日 08:06 來源:重慶晚報 參與互動(0)  【字體:↑大 ↓小

  揭秘朝鮮版《紅樓夢》

  親切:“林妹妹”發(fā)音像中文

  熟悉:服飾如中國電視劇

  由朝鮮國寶級藝術(shù)團體——血海歌劇團潛心40年創(chuàng)作的大型歌舞劇《紅樓夢》將于6月13日和14日在重慶大劇院上演。日前,記者特地前往長沙,為您提前揭秘。

  開場

  黛玉進賈府場面大

  朝鮮版《紅樓夢》演出一開場,就是林妹妹進賈府,拄著拐杖的賈母帶領(lǐng)眾人迎接的一場大戲。演員們的穿戴和87版電視版《紅樓夢》幾乎一模一樣。開場5分鐘左右,寶玉上場,沒想到,寶玉的一聲“林妹妹”竟引起了許多觀眾會心的微笑,原來朝鮮語的“林妹妹”竟然和中文的“林妹妹”一模一樣!

  高潮

  寶黛賞月少女群舞

  演出進入第二場第二景《月夜之情》,在靜謐的月光下,寶黛二人深情對話。片刻之后,舞臺燈光驟亮,緩緩升起的幕布后面,數(shù)十名少女身著亮麗服飾,手捧荷花翩翩起舞,優(yōu)美的舞蹈與炫彩的舞臺背景相呼應(yīng),呈現(xiàn)了一段長達十余分鐘的群舞。作為全劇最為精彩的群舞段落,這段《月夜之情》可謂美不勝收,引起現(xiàn)場多次掌聲與喝彩。除此之外,在下半場開場時,《春滿大觀園》的群舞也值得一看,百花布滿了舞臺的各個角落,少女們穿著五顏六色的蝴蝶裝,翩翩起舞,真可謂滿園春色關(guān)不住。

  尾聲

  黛玉去世寶玉哭靈

  在近三個小時的演出中,“晴雯撕扇”“寶玉挨打”、“寶黛讀《西廂記》”、“黛玉葬花”等中國觀眾耳熟能詳?shù)臉蚨味紝⒁灰怀尸F(xiàn)。

  寶玉在得知黛玉死后,悲痛欲絕,在林黛玉靈位前訴衷腸,他的唱腔先是低聲嗚咽,聲音越來越高亢,生死相隔的巨大哀痛隨著他的演唱將歌舞劇再次推向高潮。

  特派記者 王瓊 攝影報道

  【延伸】

  3小時換15景

  道具足足10噸重

  瀟湘館里的竹子、怡紅院里的芭蕉、大觀園里的青磚白瓦亭臺樓閣……朝鮮版《紅樓夢》的舞美不得不讓人驚嘆。在近3個小時的演出中,記者粗略算了一下,舞臺布景共更換了15次之多。在6場戲12幕中,每一個場景幾乎有4~5層布景。在“寶黛”月下相會的場景中,花園的假山上更是可以看見潺潺流水,聽見流水聲。據(jù)了解,朝版《紅樓夢》光是道具就足足有10噸重。

  【花絮】

  中國二胡

  增加悲情色彩

  朝版《紅樓夢》配備了專門的樂隊,為了體現(xiàn)寶玉和黛玉的愛情悲劇色彩,該歌劇還采用了中國樂器二胡,并配以朝鮮民族樂器和西洋樂器。此外,還有朝鮮獨有“顫音琴”加入其中,時而展現(xiàn)出賈寶玉的厭學(xué)頑皮,時而又表現(xiàn)了月下良辰的寧靜。

參與互動(0)
【編輯:張中江】
    ----- 文化新聞精選 -----
商訊 >>
 
直隸巴人的原貼:
我國實施高溫補貼政策已有年頭了,但是多地標準已數(shù)年未漲,高溫津貼落實遭遇尷尬。
${視頻圖片2010}
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。
[網(wǎng)上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)] [京ICP證040655號] [京公網(wǎng)安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1] 總機:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved