到處都在談高希希和《三國(guó)》,照現(xiàn)在幾個(gè)首播臺(tái)的播出進(jìn)度,估計(jì)大家還要繼續(xù)談一個(gè)多月。
新《三國(guó)》好還是壞?當(dāng)然是好的,至少在演員表演實(shí)力的均衡、服飾和史詩(shī)感方面,比老版本要出色。尤其后者,表現(xiàn)在一些細(xì)節(jié)場(chǎng)景的營(yíng)造上,做得很出色,如“十八路諸侯討董卓”一段,軍士歡呼,鼓聲震天,雖然畫(huà)面上沒(méi)有猛擺排場(chǎng),但聲效上卻已很好地搭建出了氛圍,且超越了陳家林自《努爾哈赤》開(kāi)創(chuàng)的,凡大場(chǎng)面官兵狂呼口號(hào)N遍的簡(jiǎn)單做法。讓人禁不住感慨:時(shí)代到底是變了!
與王扶林的老版相比,新《三國(guó)》在硬件條件方面堪稱(chēng)華美。但它注定是另外一件東西,對(duì)老版本構(gòu)不成威脅:同為名著改編,老版本忠于原作,內(nèi)容足斤足兩,新版則試圖另辟蹊徑——無(wú)論壓縮“桃園結(jié)義”、取締“鞭打督郵”,還是過(guò)早讓曹、孫、劉三家的領(lǐng)袖碰頭,讓劉備露出嚇?biāo)廊说挠狻际浅鲇谶@個(gè)考慮。
高希希有著與所有導(dǎo)演同樣的影視人自尊,和與文學(xué)名著原作者叫板的氣概,這恐怕也是他把劇集命名為《三國(guó)》而不是《三國(guó)演義》,讓曹操而不是諸葛亮成為第一主角的原因所在。雖說(shuō)適當(dāng)?shù)淖宰,有助于?dǎo)演為全劇構(gòu)建出不一樣的風(fēng)格,可一旦過(guò)于自信,多少便會(huì)陷入到對(duì)形勢(shì)的錯(cuò)誤判斷。因?yàn)閺母旧蟻?lái)說(shuō),電視觀眾對(duì)“真實(shí)的三國(guó)是怎樣的”并無(wú)太大興趣,他們感興趣的是——電視會(huì)怎樣展現(xiàn)羅貫中《三國(guó)演義》里的那個(gè)“三國(guó)”?如果從這種期待來(lái)講,高版恰恰是背道而馳的。它只不過(guò)是借觀眾的這個(gè)愿望把大家引到電視機(jī)前,然后盡可能在小說(shuō)與史實(shí)的重合點(diǎn)上自說(shuō)自話。
這種戴著鐐銬跳舞的勇氣令人尊敬,但遺憾的是,高希希為自己選的鐐銬過(guò)于沉重了,《三國(guó)演義》畢竟是中國(guó)古典文學(xué)里的“第一史詩(shī)”,羅貫中窮一生之力打造的這部作品,無(wú)論是在史實(shí)的掌握上,還是虛構(gòu)能力的運(yùn)用上,所下的功夫都不是后來(lái)尋常學(xué)者或作家所能抵達(dá)的。所以高版《三國(guó)》雖有時(shí)代的技術(shù)之利,但在內(nèi)質(zhì)的錘煉上,卻難免墮入“庸人為尋求合理性、邏輯性而刻意去生造過(guò)渡性細(xì)節(jié)”的悲劇,反而不及王扶林的老版本更具風(fēng)致。
至于大家說(shuō)的像出現(xiàn)“張飛白胖”這類(lèi)低級(jí)失望(我不認(rèn)為是失誤)倒也不重要了。大投資的華語(yǔ)影視產(chǎn)品,按現(xiàn)有從業(yè)人員的文化資質(zhì),不出現(xiàn)遺憾那是不可能的(老版里呂布的扮相還像孫悟空呢)。大家理解萬(wàn)歲吧。文學(xué)名著比一般作品值錢(qián),就在于它們常看常新,常改也常新。所以對(duì)現(xiàn)在電視上的“三國(guó)”,大家唯一現(xiàn)實(shí)點(diǎn)的期待便是:希望更新一版的出現(xiàn)不要再等上十年。
徐江
參與互動(dòng)(0) | 【編輯:蒲波】 |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved