(記者 劉婷)昨天,世界圍棋冠軍常昊、文學(xué)評(píng)論家胡平、作家劉曉剛做客搜狐,探討“文學(xué)經(jīng)典里的圍棋世界”。盡管我國(guó)的文藝作品中不乏圍棋與傳統(tǒng)文化的表現(xiàn),但常昊昨日表示,雖然圍棋最先出現(xiàn)在中國(guó),但國(guó)人卻對(duì)圍棋及其文化不夠重視,在一些影視作品中,很多圍棋的擺放方式一看就知道是糊弄,對(duì)我們的藝術(shù)有一種破壞,連張藝謀的影片也存在硬傷。
談及文藝作品中描寫圍棋的內(nèi)容,常昊表示,金庸在作品中寫了不少有關(guān)圍棋的段落,其實(shí)金庸的圍棋水平不是很高,但是他對(duì)圍棋文化的理解比他的圍棋技術(shù)水平高。此外常昊稱,他很喜歡導(dǎo)演張藝謀的作品,只是遺憾的是,在他拍攝的電影《英雄》里,主人公下圍棋時(shí)棋子被放在方格里了,這犯了一個(gè)常識(shí)性的錯(cuò)誤,是硬傷,竟然把圍棋當(dāng)國(guó)際象棋下,因?yàn)閲宓钠遄邮欠旁诮徊纥c(diǎn)上的。常昊表示,日本對(duì)圍棋的重視很值得我們借鑒。日本藝術(shù)家在制作有關(guān)圍棋的動(dòng)畫片、影視劇時(shí),一般都會(huì)請(qǐng)職業(yè)棋手去做一個(gè)技術(shù)指導(dǎo)或者技術(shù)上的顧問,這樣就不會(huì)犯一些常識(shí)性錯(cuò)誤。此外,日本有關(guān)圍棋的一部作品《觀戰(zhàn)記》讓他記憶猶新,作者在不動(dòng)聲色中將圍棋寫得劍拔弩張。
參與互動(dòng)(0) | 【編輯:張中江】 |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved