中國新聞社主辦 |
首頁 | 新聞大觀 | 中新圖片 | 中新財經(jīng) | 中新專稿 | 圖文專稿 | 中新影視 | 中新出版 | 中新電訊 | 中新專著 | 中新英才 | 華人世界 | 臺灣頻道 |
|
內(nèi)蒙古歸僑僑眷權(quán)益保護法實施辦法 2001年5月17日 17:35 (1994年7月17日公布施行) 第一條為了保護歸僑、僑眷的合法權(quán)益,根據(jù)《中華人民共和國歸僑僑眷權(quán)益保護法》、《中華人民共和國歸僑僑眷權(quán)益保護法實施辦法》和有關(guān)法律規(guī)定,結(jié)合自治區(qū)實際情況,制定本辦法。 第二條自治區(qū)各級國家機關(guān)應當按照各自的職責,依法負責有關(guān)歸僑、僑眷合法權(quán)益的保護工作。 各級人民政府和盟行政公署僑務(wù)部門是本行政區(qū)域內(nèi)僑務(wù)工作的主管部門,負責《中華人民共和國歸僑僑眷權(quán)益保護法》、《中華人民共和國歸僑僑眷權(quán)益保護法實施辦法》和本辦法的實施。 第三條自治區(qū)各級歸國華僑聯(lián)合會是歸僑、僑眷依法成立的社會團體,按照章程開展活動,發(fā)揮其社會監(jiān)督職能,維護歸僑、僑眷的合法權(quán)益。 各級人民政府和其他國家機關(guān)應當保護和支持歸國華僑聯(lián)合會和歸僑、僑眷依法成立的其他社會團體及其所進行的合法活動,保障其合法權(quán)益不受侵犯,保護其依法擁有的財產(chǎn)不受任何組織和個人的侵占和損害。 第四條歸僑、僑眷的身份,由其戶籍所在地的旗縣級或者旗縣級以上的地方人民政府僑務(wù)部門依法認定并通知其所在的單位或者組織。 僑眷身份不因華僑、歸僑的死亡而消失。依法與華僑、歸僑及其子女解除婚姻、扶養(yǎng)關(guān)系的,其僑眷身份自行消失。 第五條自治區(qū)各級國家機關(guān)依法保障歸僑、僑眷在政治和社會生活各個方面享有與其他公民同等的權(quán)利,任何組織或者個人不得歧視。歸僑、僑眷應當履行憲法、法律和法規(guī)規(guī)定的公民的義務(wù)。 第六條各級國家機關(guān)、社會團體、企業(yè)事業(yè)單位和群眾性自治組織,根據(jù)實際情況和歸僑、僑眷的特點,對本部門、本單位的歸僑、僑眷給予適當照顧。 根據(jù)歸僑、僑眷的特點給予照顧時,對蒙古族和其他少數(shù)民族歸僑、僑眷,同等條件下應予優(yōu)先。 對獲得盟市級以上(含盟市級)榮譽稱號的歸僑、僑眷和歸僑、僑眷中具有高級職稱的知識分子,應當在政治和生活待遇、工作條件、醫(yī)療保健等方面予以一定的照顧。 歸僑、僑眷職工所在的單位要重視對歸僑、僑眷職工的培養(yǎng)和使用,在選派出國留學、考察和交流時,同等條件下對歸僑、僑眷職工給予優(yōu)先安排。 第七條經(jīng)批準來自治區(qū)定居的華僑,其定居地人民政府及有關(guān)部門應當根據(jù)華僑的回國定居證及時地給予妥善安置;對專業(yè)技術(shù)人員,有關(guān)部門應予量才錄用。 華僑回國到自治區(qū)工作的,根據(jù)其所分配的工作崗位按照國家和自治區(qū)的有關(guān)規(guī)定確定其工資級別。 國家機關(guān)、社會團體、國有企業(yè)事業(yè)單位的歸僑、僑眷職工出境定居后,二年內(nèi)獲準復歸要求回原單位的,由原單位或者其上級主管部門負責接收。 第八條自治區(qū)人民代表大會和歸僑、僑眷人數(shù)較多的地區(qū)的地方各級人民代表大會應當有適當名額的歸僑、僑眷的代表。各級歸國華僑聯(lián)合會依法推薦同級或者上一級 人民代表大會歸僑、僑眷代表候選人。 第九條各級人民政府應當鼓勵和支持歸僑、僑眷及其境外的親友在自治區(qū)內(nèi)興辦企業(yè)和進行投資,其合法權(quán)益受法律保護。 第十條華僑投資或者歸僑、僑眷及其依法組織的社會團體利用境外親友的資金和其他外資的投資占百分之二十五以上,并由其參與經(jīng)營的企業(yè)為僑資企業(yè);歸僑、僑眷及其依法組織的社會團體利用境內(nèi)資金投資占百分之二十五以上,并由其參與經(jīng)營的企業(yè)為僑屬企業(yè)。 僑資企業(yè)和僑屬企業(yè)須經(jīng)自治區(qū)或者設(shè)區(qū)的市人民政府、盟行政公署僑務(wù)部門出具證明,由工商行政管理部門按照國家和自治區(qū)的有關(guān)規(guī)定辦理注冊登記,并在其經(jīng)濟性質(zhì)后加注“僑資”、“僑屬”字樣。僑務(wù)部門應當協(xié)助工商行政管理部門對僑資企業(yè)和僑屬企業(yè)的性質(zhì)進行定期的審核。 僑資企業(yè)的優(yōu)惠按照國家和自治區(qū)對外商投資企業(yè)的規(guī)定執(zhí)行。 各級人民政府和有關(guān)部門對僑屬企業(yè)在執(zhí)照審批、經(jīng)營用地、信貸、能源、交通運輸?shù)确矫鎽斀o予必要的協(xié)助和支持。 僑屬企業(yè)應當依法照章納稅。根據(jù)國家和自治區(qū)的有關(guān)規(guī)定,報經(jīng)稅務(wù)部門批準,可以減稅或者免稅。 僑屬企業(yè)依法享有經(jīng)營管理的自主權(quán)和收益分配權(quán),其合法權(quán)益任何組織或者個人不得侵犯。 第十一條各級人民政府和有關(guān)部門應當鼓勵和支持歸僑、僑眷及其境外的親友在自治區(qū)內(nèi)興辦公益事業(yè),其所辦公益事業(yè)的意愿應當?shù)玫阶鹬;所辦項目的用途、命名未經(jīng)興辦者同意不得隨意更改;所捐贈的財物任何單位或者個人不得挪用、侵占。 歸僑、僑眷接受境外親友贈與的物資直接用于公益事業(yè)的,除國家有規(guī)定的以外由舉辦該項公益事業(yè)的組織提出申請,經(jīng)僑務(wù)部門審查報海關(guān)核準,減征或者免征關(guān)稅。 第十二條歸僑、僑眷在自治區(qū)內(nèi)的私有房屋受法律保護。歸僑、僑眷對其私有房屋依法享有占有、使用、收益和處分的權(quán)利,任何組織或者個人不得侵犯。 國家和地方建設(shè)依法征用、拆遷歸僑、僑眷私有房屋的,拆遷單位應當按照國家和自治區(qū)的有關(guān)規(guī)定給予補償和妥善安置。 第十三條國家機關(guān)、社會團體和企業(yè)事業(yè)單位在分配住房時,同等條件下對歸僑、僑眷應當優(yōu)先分配;在公房實行商品化時,對歸僑、僑眷所住的公房,應由其優(yōu)先購買或者允許其繼續(xù)租用;歸僑、僑眷出境定居后原住的公房,應當允許同其長期共同居住的直系親屬繼續(xù)租用,需要調(diào)整的應當按照國家和自治區(qū)的有關(guān)規(guī)定予以妥善安置。 歸僑、僑眷自費建設(shè)住宅的,當?shù)厝嗣裾陀嘘P(guān)部門可以在建設(shè)用地等方面給予適當照顧。 第十四條各級人民政府教育部門應當保障歸僑、僑眷的適齡子女能夠按時入學,接受規(guī)定年限的義務(wù)教育,并為其學習本民族語言文字提供保障。對歸僑、僑眷子女較為集中的學校,應當在資金、師資等方面給予扶助。 第十五條歸僑學生、歸僑子女、華僑子女,蒙古族和其他少數(shù)民族僑眷及其子女、獲得盟市級以上(含盟市級)榮譽稱號的其他僑眷及其子女,報考自治區(qū)內(nèi)義務(wù)教育后的各類學校,招考部門應當按照國家和自治區(qū)的有關(guān)規(guī)定給予照顧。 歸僑、僑眷及其子女畢業(yè)分配時,可根據(jù)本人意愿在分配方案內(nèi)照顧到父母或者配偶家庭所在的地區(qū)。 第十六條國家機關(guān)、社會團體和企業(yè)事業(yè)單位招用職工時,在同等條件下應當優(yōu)先錄用歸僑、僑眷及其子女。 國有企業(yè)和集體所有制企業(yè)對富余下崗的歸僑、僑眷職工應當按其勞動技能重新分配,其中年老體弱、病殘的要給予妥善安排。 國有企業(yè)和集體所有制企業(yè)破產(chǎn)后,同等條件下,企業(yè)行政主管部門和勞動行政主管部門應為歸僑、僑眷職工優(yōu)先安排工作,或者由勞動就業(yè)服務(wù)機構(gòu)優(yōu)先介紹其重新就業(yè)。歸僑、僑眷職工待業(yè)期間,勞動保險部門應當按照國家和自治區(qū)的有關(guān)規(guī)定為其發(fā)放待業(yè)救濟金。 歸僑、僑眷職工同其所在單位發(fā)生勞動爭議時,在勞動爭議仲裁中其所在的工會組織要依法維護其合法權(quán)益。 歸僑、僑眷及其子女自謀職業(yè)的,有關(guān)部門應當予以扶持。 第十七條歸僑、僑眷生活有困難的,由當?shù)孛裾头鲐毑块T負責救濟和扶持,其標準應當高于當?shù)赝葘ο蟆?/p> 對鰥寡孤獨、病老傷殘、喪失勞動能力并且無經(jīng)濟來源的歸僑、僑眷,當?shù)厝嗣裾捌涿裾块T要采取措施,切實保障其生活。 第十八條歸僑、僑眷在境內(nèi)無子女或者蒙古族和其他實行計劃生育的少數(shù)民族歸僑、僑眷在境內(nèi)只有一個子女的,由設(shè)區(qū)的市人民政府或者盟行政公署僑務(wù)部門出具證明,經(jīng)同級人民政府計劃生育部門批準,可生育或者收養(yǎng)一個子女。 第十九條歸僑、僑眷與境外親友的聯(lián)系往來和通信自由、通信秘密受法律保護。 非法限制、干涉歸僑、僑眷與境外親友聯(lián)系往來或者非法開拆、隱匿、毀棄、盜竊歸僑、僑眷郵件的,應當依法賠償損失并追究有關(guān)當事人的責任。 第二十條歸僑、僑眷職工的離休金、退休金、退職金和各項補貼應當與其他離休、退休、退職職工同等待遇。 回國工作男滿三十年女滿二十五年的歸僑職工,退休金按照本人原工資的百分之百發(fā)給。 第二十一條歸僑、僑眷職工離休、退休、退職后要求回原籍或者要求投親靠友到內(nèi)地定居的,所在單位和有關(guān)部門應當協(xié)助辦理有關(guān)手續(xù)。 第二十二條國家機關(guān)、社會團體和國有企業(yè)事業(yè)單位的歸僑、僑眷職工和離休、退休、退職的歸僑、僑眷職工出境探親、定居的待遇,其所在的工作單位和有關(guān)部門應當按照國家和自治區(qū)的有關(guān)規(guī)定辦理。 集體所有制企業(yè)事業(yè)單位的歸僑、僑眷職工和離休、退休、退職的歸僑、僑眷職工出境探親、定居的待遇,不應當?shù)陀趪衅髽I(yè)事業(yè)單位職工出境探親、定居的待遇。 歸僑、僑眷職工和離休、退休、退職的歸僑、僑眷職工所在的工作單位不得因其正常出境探親、定居而作出損害其權(quán)益的規(guī)定。 第二十三條歸僑、僑眷的僑匯收入受法律保護并依法享受有關(guān)免稅的待遇。未經(jīng)國家授權(quán)機關(guān)批準,任何組織和個人不得向銀行查閱僑匯憑據(jù),要求提供匯戶名單。侵占、克扣、延遲支付、強行借貸或者非法凍結(jié)、沒收歸僑、僑眷的僑匯收入的,應當賠償損失并追究有關(guān)當事人的責任。 第二十四條歸僑、僑眷繼承或者接受境外的遺產(chǎn)、遺贈或者贈與,處分其在境外的財產(chǎn),有關(guān)部門應當根據(jù)應事人的申請和提供的有效證明,及時為其辦理有關(guān)的手續(xù)并提供必要的協(xié)助。 第二十五條在保護歸僑、僑眷合法權(quán)益方面做出顯著成績的單位和個人,各級人民政府要給予表彰和獎勵。 第二十六條歸僑、僑眷為維護國家統(tǒng)一和在自治區(qū)經(jīng)濟建設(shè)和科技發(fā)展等方面作出重大貢獻的,為自治區(qū)引進資金、技術(shù)、人才、設(shè)備及在商品出口、勞務(wù)輸出等方面取得突出成績的,有關(guān)部門應當給予表彰和獎勵。 第二十七條歸僑、僑眷的合法權(quán)益受到侵犯的,歸僑、僑眷和歸國華僑聯(lián)合會有權(quán)要求有關(guān)部門依法處理或者向人民法院提起訴訟。 第二十八條違反本辦法規(guī)定,侵犯歸僑、僑眷合法權(quán)益的,視其行為性質(zhì)和情節(jié)輕重由有關(guān)部門對責任單位和責任人員分別作出限期糾正、批評教育或者行政處分;依法應當承擔民事責任的,應當承擔民事責任;應當給予治安處罰的,由公安機關(guān)依法處罰;構(gòu)成犯罪的,由司法機關(guān)依法追究刑事責任。 第二十九條外籍華人和香港、澳門同胞在自治區(qū)內(nèi)定居的中國國籍眷屬,其權(quán)益保護參照本辦法執(zhí)行。 第三十條本辦法實施中的具體問題由自治區(qū)人民政府僑務(wù)部門負責解釋。 第三十一條本辦法自公布之日起施行。 |
|||
|
主編信箱
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點!】帽揪W(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。 |
|