昨天,周杰倫帶著發(fā)行一個月就達到全亞洲300萬銷量的新專輯《依然范特西》來到北京大擺慶功會。此次慶功會就像一場小型的頒獎典禮,除了特別制作象征300萬銷量的冰雕等常規(guī)環(huán)節(jié)外,主辦方還專門租借一把清代古董龍椅讓周杰倫試坐。這種極盡褒揚的慶功方式令滿場歌迷不斷高聲尖叫,倒是臺上的周杰倫面帶羞澀笑容,連連謙虛地表示自己其實也沒有這么厲害。時至今日,久經(jīng)歷練的周杰倫已越發(fā)成熟,跳脫出以往又酷又高傲的音樂才子標簽,展現(xiàn)出非常多元化的性格魅力。
周杰倫對這張專輯可謂相當滿意,尤其是對主打歌《千里之外》,他甚至說有費玉清幫腔,這張專輯就已經(jīng)可以打滿分,“和費玉清合作的契機是因為媽媽很喜歡他,我們拍MV時她也來探班,所以這次合作讓她很開心。不過也不只是為了媽媽,我很相信自己,所以很少和別人合作,擔心自己會獨裁以至于和別人吵架,所以這次有了這個不一樣的想法其實很冒險。不過費玉清一口就答應下了,他是中國風音樂的鼻祖,現(xiàn)在我在各地演唱這首歌,每次都能大合唱,費玉清的魅力真的非常大。”除了大肆稱贊費玉清外,周杰倫還公開向費玉清拋出橄欖枝,大喊“我想為費玉清寫歌”。
專輯的“中國風”成為周杰倫的一大特色,也成為他被提問最多的話題之一。記者也提到前段時間演唱中國風的吳克群被周杰倫的歌迷大批抄襲一事,而周杰倫將自己英文不好的調(diào)侃語言和號召大家團結(jié)起來振興華語歌壇的豪言壯語巧妙地結(jié)合在一起回答了這個問題,“我的英文不好,去所有國家和地區(qū)就是學一句‘哪里有廁所’,所以大家也都聽到我的歌里很少有英語。而作為華人歌手,在西方的舞臺上,能唱中國風是件很驕傲的事情,所以每個人都喜歡唱中國風。因此并沒有誰抄襲誰,吳克群唱中國風非常好,是應該鼓勵的,華人音樂應該團結(jié)起來。”
同時周杰倫也借機否定了《紅模仿》是諷刺抄襲模仿之風的歌曲一說,“很多人都會模仿,我以前也會,不過到一定程度還在模仿就沒有了自己的風格。而這首歌我只是用了周星馳無厘頭的方式告訴大家不要一味的模仿,算不上是諷刺!
來源:北京晨報