頻 道: 首 頁|新 聞|國(guó) 際|財(cái) 經(jīng)|體 育|娛 樂|港 澳|臺(tái) 灣|華 人|留 學(xué) 生| 科 教| 時(shí) 尚| 汽 車
房 產(chǎn)|圖 片|圖 片 庫|圖 片 網(wǎng)|華 文 教 育|視 頻|商 城|供 稿|產(chǎn) 經(jīng) 資 訊|廣 告|演 出
■ 本頁位置:首頁新聞中心國(guó)內(nèi)新聞
關(guān)鍵詞1: 關(guān)鍵詞2: 標(biāo)題: 更多搜索
【放大字體】  【縮小字體】
兩會(huì)花絮:外長(zhǎng)“客串”翻譯 巧用“聲東擊西”

2006年03月07日 20:22

  中新社北京三月七日電 題:外長(zhǎng) “客串”翻譯 巧用“聲東擊西”

  中新社記者 李靜

  每年“兩會(huì)”期間,中國(guó)外長(zhǎng)的專場(chǎng)發(fā)布會(huì)總有很多有趣的見聞。今天在人民大會(huì)堂的金色大廳,李肇星不但“客串”了一把翻譯,還同記者玩起了“聲東擊西”。

  改詩詞,親自操刀改翻譯

  “山不在高,有仙則名,國(guó)不在大,熱愛和平、主持公道就好!”李外長(zhǎng)在介紹對(duì)非洲佛得角的訪問時(shí),“擅自”改編了劉禹錫的《陋室銘》。一旁的翻譯也十分機(jī)靈,順勢(shì)變了英文的說法。李肇星聽完后,仍覺翻譯還未反映其“精髓”,不惜“親自操刀”,將句子翻得更加到位。

  躲記者,巧用“聲東擊西”

  去年的外長(zhǎng)發(fā)布會(huì),李肇星離場(chǎng)時(shí)一個(gè)不小心被記者們圍了個(gè)結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)。從發(fā)布大廳到一側(cè)休息室二十多米的距離,硬是走了十余分鐘。

  這次發(fā)布會(huì),李外長(zhǎng)顯然吸取了“教訓(xùn)”。今天主持人宣布發(fā)布會(huì)結(jié)束前,幾十名記者早已在南邊出口處“嚴(yán)陣以待”。李肇星一看架勢(shì)不對(duì),便虛晃一招,朝著北邊出口挪動(dòng)了幾步。記者一見,趕忙扛起“長(zhǎng)槍大炮”往北邊跑,在發(fā)布臺(tái)邊“截”住外長(zhǎng)。

  誰知李外長(zhǎng)另有高人之處,他簡(jiǎn)單回答了一個(gè)問題后,便向后一退,轉(zhuǎn)身繞開發(fā)布臺(tái),仍朝南門走去。此時(shí)記者方覺上當(dāng),卻已錯(cuò)失了圍堵的有利地勢(shì)。

  老傳統(tǒng),祝女記節(jié)日快樂

  往年“兩會(huì)”期間的外長(zhǎng)發(fā)布會(huì)都安排在“三·八”節(jié)之前,李外長(zhǎng)從來不忘跟女記者們問一聲“節(jié)日快樂”。今天的發(fā)布會(huì)結(jié)束后,李肇星成功突圍。記者本以為問候的“老傳統(tǒng)”不會(huì)繼續(xù),哪想到已成功擺脫記者的李肇星邊走邊回頭補(bǔ)上一句:“還祝女記者們明天節(jié)日快樂!”

 
編輯:李淑國(guó)】
 
專題網(wǎng)站:2006中國(guó)"兩會(huì)"

  打印稿件
 
關(guān)于我們】-新聞中心 】- 供稿服務(wù)】-廣告服務(wù)-【留言反饋】-【招聘信息】-【不良和違法信息舉報(bào)
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。法律顧問:大地律師事務(wù)所 趙小魯 方宇
建議最佳瀏覽效果為1024*768分辨率
[京ICP備05004340號(hào)]