耗資3億多,由陳凱歌、陳紅夫婦“率領(lǐng)”黃金無極軍團打造的年度史詩巨片《無極》已于12月14日在全國進(jìn)行公映。這部耗時3年的大片除了影片本身具有的超人氣外,其豪華的創(chuàng)作班底和全明星陣容更是吊足了眾多影迷的胃口。
日前在親眼看過了時長近兩小時的《無極》后,記者對這部影片終于有了一番親身體驗。客觀地講,《無極》確實堪稱一部大片,甚至可以說是第一部真正意義上的國產(chǎn)大片,不過,陳凱歌在故事營造之外的過分用力,反而削弱了這部電影應(yīng)有的視聽效果。此外,在一些細(xì)節(jié)方面,粗糙的特技與個別演員平庸的演技更造成了《無極》不應(yīng)有的“瑕疵”。
演員:“南腔北調(diào)”難統(tǒng)一
陳凱歌挑選演員,一向是用人不疑,疑人不用,不過《無極》中陳凱歌一口氣連點中日韓三國名角出演,雖然人氣有了,但他們之間的配合和片中表現(xiàn)卻不敢讓人恭維。
片中,真田廣之飾演的光明浮夸有余、剛猛不足!磅r花盔甲的主人”一開場底氣十足,到了后來卻幾乎喪盡了陽剛之氣,再加上他蹩腳的中國話和夸張的表演,這個角色十分游離和失調(diào)。扮演昆侖奴的張東健要比真田廣之表現(xiàn)好些,不僅僅是他的中國話,在眼神、表情和動作等各方面,這名演員的演技都頗見功底。
扮演大反派“無歡”的謝霆鋒在片中出鏡率也相當(dāng)高,每次他出場幾乎都要引發(fā)觀眾的哄笑,不僅僅是因為小謝僵硬的臺詞和不穩(wěn)定的普通話發(fā)音,他莫名其妙偶發(fā)性的娘娘腔,也經(jīng)常讓觀眾無所適從。相比之下,大配角劉燁的普通話發(fā)音算是字正腔圓,然而北方口音與一貫不緊不慢的腔調(diào)讓人感覺像是在演話劇。
“女一號”張柏芝的粗嗓音聽?wèi)T了,倒不是大問題,關(guān)鍵是這位“傾城美女”造型太過于艷俗,剛一出場那張夸張的白臉就讓觀眾有些失望,一直到最后張柏芝都靠“擠眉弄眼”吸引男性,難怪很多人對她會“審美疲勞”了。片中,陳紅扮演的滿神在電影中只起到了“飄來飄去”的串場作用,給人印象不深。
特效:和好萊塢還有距離
在影片《無極》末尾打出的字幕中,電腦特技制作人員的名單占據(jù)了整個屏幕,可見《無極》對電腦特效的倚重。不過,特效與影像最終成了《無極》最搶眼也最難受的東西。
影片一開場的“馬蹄谷牦牛大戰(zhàn)”的確有些氣勢,但特效也很粗劣。牦牛方陣一看就是假的,動作也顯得呆滯不堪,而且缺少細(xì)節(jié)描寫。此外,昆侖在片中多次施展“飛毛腿”絕技,鏡頭放大了跟“綠巨人”似的,三蹦兩蹦就能翻山越海,也頗有動畫片的滑稽感。
在《無極》中,場景變換也很快,有時甚至不合邏輯:兩個主角開始談天時還是鮮花盛開的山坡,說了幾句后就開始飄雪了,甚至一段談話沒有結(jié)束,主角姿勢都沒有變,背景卻換了好幾個。電腦CG出的“魔幻王城”更是跟《指環(huán)王》學(xué)的,從大全景看去,王城的土黃色不僅難看,而且效果跟三維動畫似的,很是失真。
美術(shù):無視細(xì)節(jié)過度渲染
在《無極》中,陳凱歌試圖展示毫不遜色于張藝謀的唯美畫面。片中,觀眾可以隨處看到陳凱歌刻意著力運用的色彩,不過,在整體美術(shù)風(fēng)格和場景設(shè)計上,《無極》華麗得有些不知道該往哪兒靠了,每個場景都極盡渲染之能事,有點兒不分場次不知輕重。比如光明帶領(lǐng)的軍隊身著鮮紅的鮮花鎧甲,無歡喜歡穿白衣,舞白扇,他的軍隊也身著白甲,入侵的蠻人全身黑透,而這些標(biāo)志性的色彩有時摻雜在在一起就顯得十分混亂。
不能不說的是,大師級的正子宮也與葉錦添設(shè)計的人物造型都很夸張很搶眼,比如光明的“鮮花盔甲”,比如鬼狼的“烏鴉袍”,比如傾城的“千羽衣”,比如無歡的“亮銀盔”,但落實到銀幕上,總給人過猶不及之感,像是在刻意修飾一個象征符號。此外,《無極》的美工只勉強照顧到了重點對象,細(xì)枝末節(jié)的道具和群眾演員的行頭顯得粗劣不堪,這跟《指環(huán)王》里具體到一只箭一具頭盔的浩大工程也無法相提并論。
【來源:生活日報;作者:楊新會 竇金明】